Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
We also identified current questions for which past experience with anthrax provided relatively little information and for which further research is needed.
We suggest that much can be learned about the key current questions for enzyme catalysis from prior extensive studies of dynamical and other effects in the case of reactions in solution.
Similar(58)
However, the current question for Standard investors is this: what will the bank look like when the new boss starts?
The puzzle's subtitle is "(with apologies to Only Connect)" (full disclosure: I am the current question editor for that BBC2 quiz).
For many current questions on transport and especially on mobility behavior, the methods of the social sciences are particularly suitable.
Thus, the theoretical tools needed for the current question already exist, but they have not been unified and applied to the specific issue of socioeconomic gradients in health behavior before.
This property is of course extremely useful, since it allows the user to work with (e.g. simulate) the degree of zooming that is most appropriate for the current question, and then easily and quickly convert that model, or a part of the model, to another degree of zooming, if the question should change (for instance if one would suddenly be interested in the details of a specific sub-process).
The current question revolves around the optimal distribution for the UCP networks.
The current question instead is what is the proper backdrop for privacy in the digital age?
In recommending poems about war to our leaders in Washington, Billy Collins has opted for foreign voices rather than something homegrown, as befits the current Beltway mood (Questions for Billy Collins, Feb. 23).
The survey consisted of 37 questions for current biocurators and 13 questions for former biocurators.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com