Your English writing platform
Discover Ludwig"current opening" is a correct and usable phrase in written English.
It refers to a job or position that is currently available. Example: Our company has a current opening for a marketing manager.
Exact(23)
The New York Times will honor the current opening date, although the paper's culture editor, Jon Landman, left the door open to other possibilities should the opening yet again be delayed.
"Isn't this the nagging doubt we have about the current opening partnership?
Turning to the Test XI, Warner's current opening partner is Chris Rogers.
The remaining task (before a majority of people enjoy the fruit of the current opening and positive developments) is huge and will probably take a long time.
Unless Netanyahu's apology is followed by a robust action plan for rekindling cooperation between the two countries, the current opening will prove nothing more than a fleeting flirtation.
"We also know that there are many people who have had to make alternative arrangements for their leisure activities because the current opening hours are no longer convenient to them.
Similar(36)
He said it was unclear just how many cuts would come from simply not filling current openings, layoffs or from voluntary or involuntary severance packages.
Companies using BranchOut can have their Facebook pages adorned with a "Jobs Tab", where all the current openings are listed, but BranchOut's killer feature is that anyone can post a job vacancy (unlike LinkedIn, where you need to have admin access to your company's page).
The current openings all have some drawbacks and advantages, but the most careful coaches are likely to look at one important factor: which teams have good quarterback situations, an especially important consideration in a year without a strong quarterback class in free agency or the draft.
The company has 500 current openings.
Jones' job is to ensure that those applications are forwarded to the appropriate HR associate, who will then screen them for a fit against current openings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com