Your English writing platform
Discover LudwigExact(30)
What, then, is driving current merger mania?
Somewhat ironically, Heritage is backing the current merger proposal.
Nevertheless, there are three ominous signs about the current merger boom.
In many ways, they say, that chaos may make the current merger with United Technologies more workable.
The total has skyrocketed from less than $1 trillion in 1995, when the current merger wave took off.
If sold to a high bidder, the company would benefit from the current merger wave in financial services.
Similar(30)
But whereas the earlier foray was spurred by Japan's economic strength, the current mergers and acquisitions (M&A) deals stem from its torpor.
The Ninth Circuit's decision, paired with the increase in federal court proxy cases in the current mergers and acquisition environment, instructs companies and their counsel to be more vigilant when preparing disclosure documents.
The current mergers, and the vogue for establishing separate media specialists, are intended not only to boost the media specialists' clout in bidding for space, but also to make it easier for them to invest in consumer research and in technology that tells advertisers what media mix is best for a brand.
Yet this week's profit warning from Raytheon is something that should make all sorts of businesses sit up and reflect on the current mergers boom, which in America is on course to top last year's record of $1.47 trillion.Normally something of a laggard when it comes to industrial trends, the arms makers have, thanks to the end of the cold war, this time been among the pacesetters.
When this does not hold, for example when sequencing the V6 region of 16S rRNA genes of bacterial samples [fragment sizes range between 110 and 130-bp (Gloor et al., 2010)] with read lengths of 150-bp (see case C in Fig. 1), current mergers will generate erroneous results.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com