Your English writing platform
Discover LudwigExact(52)
By being angry and disgusted with the current extent of inequality, we make it unacceptable, and its defenders become pariahs.
In other words, it is the governments that have expanded the remit of the EU and its laws to its current extent.
The US special envoy to Afghanistan and Pakistan, Richard Holbrooke, said the US was not involved in any direct contacts with the Taliban, and he said the current extent of peace talks had been exaggerated by the press.
It said without sufficient evidence the government could not make informed decisions about the effectiveness of current legislation and policies, and that the Home Office should commission an in-depth study on the current extent and nature of prostitution in England and Wales in the next year.
We should keep in mind the current extent of economic suffering in the U.S. as we consider President Obama's misguided plan to impose a crippling 50 percent reduction in the community service block grants that serve as the crucial foundation for community action agencies.
We've simply updated the documentation to be clearer about the current extent of CDMA support.
Similar(8)
Temperate forests currently cover only about 30 35% of their current potential extent versus about 45 and 65% respectively for tropical and boreal forests.
This is consistent with its limited current and extent of longitudinal growth.
Improper land-use in and around the lake must be curtailed, thereby preserving the current areal extent of the lake. .
For the Auckland Volcanic Field, Spӧrli and Eastwood (1997) argued that vents at the outer limit of the current field extent varied substantially with age, potentially defining a constant magma source area.
Simulation modelling of potential areas of reserve suggests that, depending on management risk tolerance, between 30% to 100% of current forest extent within the range of the species may be required to ensure population persistence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com