Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"Against that backdrop, the case for raising UK rates in the current environment is, for me, some way from being made".
Similar(59)
Yet the current environment is perfect for stimulating finance's creative juices.
"The current environment is tough for all airlines, but history shows that at times like this, the strongest airlines become stronger," she said.
Don't worry, the chief executive, Dame Carolyn McCall, says soothingly, "the current environment is tough for all airlines, but history shows that at times like this the strongest airlines become stronger".
Shervin Pishevar, a gaming industry veteran, believes that the current environment is perfect for individual game developers to bring new games to market.
Findings suggest that the current environment is suitable for an intelligence approach to be successful, however, the lack of analysts and an overreaching, holistic framework hinders crime intelligence within the UWA.
"The current environment is hierarchical, stressful for the individual, driven by the fee-for-service payment system and humiliating, all of which works against improving patient safety".
However, the current environment is fertile ground for radicalisation, as many disenfranchised young Egyptians find themselves questioning the ideals of freedom and democracy that they once cherished when they see the free world silent in the face of Sisi's repression.
The current environment is both physically dangerous for journalists and existentially troubling for a healthy democracy.
From US President Donald Trump calling journalists "the enemy of the people" to Russian trolls creating fake news on Facebook to the state-sponsored killings of journalists, the current environment is both physically dangerous for journalists and existentially troubling for a healthy democracy.
"The current environment is definitely a tough challenge for the entire industry".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com