Sentence examples for current data do not allow from inspiring English sources

Exact(23)

Nevertheless, current data do not allow verifying or falsifying this hypothesis and hence that a world or virus-like self-replicating entities existed remains valid but untestable.

This implies that the current data do not allow measurement of the short-term impact of labor market entry around the recession of 1975.

Current data do not allow elimination of a possible impact of the delivered dose of dialysis on the prognosis in certain subgroups of patients, such as those with acute renal failure of intermediate severity [139].

Current data do not allow us to determine the genetic diversity of GBoV1.

Current data do not allow us to favour one of these hypotheses.

However, our current data do not allow us to exclude the possibility that USP9x affects the level of AGS3 via a mechanism not involving the ubiquitination of AGS3.

Show more...

Similar(37)

"The current data don't allow for an analysis of why this is happening and far more research needs to be done to increase the understanding of what student perceptions tell you about their classroom experiences," the authors wrote.

By definition, it indicates adaptation of some neural stage(s), but the current data does not allow a precise localization.

The current data does not allow us to explore the indications for which anti-depressants are most commonly prescribed in Irish children.

Nevertheless, the current data did not allow us to discriminate between diffusion and active transport of this particular tracer over the BCSFB.

Nevertheless, the current data does not allow us to preclude a more important role for fetal testis or ovarian piRNAs in controlling these elements in the human germline.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: