Sentence examples similar to current as of date from inspiring English sources

Similar(60)

The realignment plan shall include a revised cost estimate that is lower than the cost estimate for the system that was current as of the date of the enactment of this Act [Dec. 12, 2017].

The following list of players is current as of the date shown in the update status at the foot of the listing and player inclusion, team positions, nationalities and squad numbers depicted for the players is based solely on the first team squad information that is published and regularly maintained under the "Players" tab of the NK Maribor official website.

Information provided herein is current as of the date of issue.

MPs of all parties also claimed political leaders were out of touch with the public, who regarded current laws as out of date.

The information is current as of the publication date, but is likely to change in coming months.

Please note that rates are current as of the publishing date of this article and should be verified prior to applying.

Please note that Rates are current as of the publishing date of this article and should be verified prior to applying.

Duncan Smith said a universal credit would give the DWP real-time information on household income, as opposed to the current out-of-date information on an individual's income.

We are maintaining a web site with up to date information of current as well as future vectors at http://ericcampeau.com.

Any forward looking information in or referred to by this press release is current only as of the date of publication, and the Company disclaims any obligation to update this information, except as required by law.

It is up to date and current as of 2010 and all laws relating to arbitration in Lebanon are translated into English.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: