Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
With the current advent of high-resolution scanning devices that are capable of taking images of bigger structures, the presented method could become a valuable tool for broad inspection of varying material.
Similar(59)
The advent of agriculture facilitated further spread.
For Ganske, the very existence of consumer 3D printing resources is evidence of the science fiction-ness of our current reality, and the advent of MakerBot has led him to pioneer its polymer printouts as an artistic medium.
Glucosteroids were tested in a number of small studies before the advent of current reperfusion therapy.
Another important facet of this study is that it was performed in the 1970s, before the advent of current sophisticated diagnostic tools to detect subtle coronary syndromes.
At the current time with the advent of enzyme replacement therapy and the likelihood of its availability in the near future early recognition and appropriate medical management of Pompe disease has assumed new importance.
Under the new plan, expected to be approved next week, the M train, which has proudly brandished a brown logo since the advent of the current color-coded system in 1979, would be rebranded orange and take the place of the V.
Power system frequency measurement has been in use since the advent of alternating current generator and systems.
With the advent of the current generation of X-ray observatories, the phenomenon could be studied in much more detail.
"Too big to fail," became a four-word cautionary tale with the advent of our current global economic crisis.
Hedge funds only became significant buyers of Puerto Rico debt over the past two years, most notably in 2014 when Puerto Rico issued $3.5 billion of bonds to pay operating costs and push the advent of the current insolvency crisis a year down the road.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com