Sentence examples for currency liability from inspiring English sources

Exact(1)

A currency liability has arisen because the Swiss franc has risen strongly against the pound.

Similar(59)

South Korea is, for example, considering imposing a levy on banks' foreign currency liabilities.

However, an increase in foreign currency liabilities could imply a currency mismatch for Swiss banks.

Countries with large current account deficit and/or large fiscal deficits and with large short term foreign currency liabilities and borrowings have been the most fragile.

Unexpected devaluations left banks and companies with short-term foreign-currency liabilities they could not support.

This makes them more like capital controls since most foreign-currency liabilities are likely to be owed to foreigners.

Pension reform has led to the creation of funds that are flush with cash and need assets to match their long-term, local-currency liabilities.

And if borrowers sought to get around this by acquiring new contingent foreign-currency liabilities, these would themselves be subject to the UDROP requirement.Doubtless the idea raises a host of other questions (including some not addressed in the paper).

That means uncertainty and delay at times of distress, the opposite of what an effective crisis-prevention regime demands.It is especially disappointing that nothing has been decided about what rules to recommend to, or require of, emerging-market economies when it comes to controlling their foreign-currency liabilities.

Because, for one, Iceland has its own currency and the magnitude of its banking system's foreign-currency liabilities.

Why not also make all short-term deposits, which function much like currency, the explicit liability of the government?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: