Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
DSW provides giant shopping bags to customers, who load them up with prospective purchases before sitting down to try on the goods on one of the (scarce) benches, curiously positioned in places that are obstinately in the way of foot traffic.
Similar(59)
Curiously, the position of the neutron star (move the cursor over the image to see its location) is far away from where astronomers think the explosion took place.
Cicely Garrett is the food bank's point of contact at the food oasis; last autumn she was appointed to the newly created and curiously titled position of food systems innovation manager.
Given that most of us are likely simply to type a word into Google if we want to check its meaning, this puts the company in a curiously invidious position.
Curiously, the effect was dependent on fetus position in such manner that it was higher in those fetuses positioned between 2 female fetuses (Howdeshell et al., 1999).
Curiously, "Sox9 at position 57" first appears closeby for the same set of species with the caveat that it was lost in Rodents.
Tottenham remain in a curiously hemmed-in position with regard to strengthening the squad.
This driver sits curiously low; this position, combined with the thickness and curvature of the doors, led me to paranoid delusions that the car was caving in on itself.
(Curiously, however, the positions you might expect them to have held on the Iraq war were reversed in each case: Clancy criticized George W Bush's foreign wars, while Hitchens famously supported them).
Baudrillard, curiously, takes the position of those in the anti-globalization movement who condemn globalization as the opposite of democracy and human rights.
Her son, Cornelis, in what he thinks of as gratitude, has manumitted Ouma Nella and she occupies a curiously intimate and invulnerable position in his household.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com