Sentence examples for curious yellow from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(39)

Consummation: Lena Lena Nymann) and Börje (Börje Ahlstedt) in "I Am Curious (Yellow)" (1967).

His undoing was his decision to distribute "I Am Curious (Yellow)," a mildly pornographic Swedish film that unexpectedly became a profitable sensation.

Mr. de Grazia also represented Grove in its battle to distribute "I Am Curious (Yellow)," the explicit 1967 Swedish film, in the United States.

After being banned and then cleared, "I Am Curious (Yellow)" opened to long lines and blockbuster business, reaping $5 million in six months.

It was the film "I Am Curious (Yellow)," the rights to which Mr. Rosset bought in 1968, that sparked the next firestorm.

Now dimly recalled for the censorship ruckus caused by its full-frontal male nudity, "I Am Curious (Yellow)" became the ultimate Scandinavian sex film.

Show more...

Similar(21)

He was discussing Friday's ousting of South Korean President Park Geun-hye during a live TV interview with the BBC when a curious yellow-shirted child marches into his office.

Curious about yellow, I call on Giella Poblocki, of Giella Custom Blend Cosmetics, at Henri Bendel.

In the 100 years since, the hanging gondola, now a curious canary yellow colour, that carries cars and passengers across the Tees from Middlesbrough to Port Clarence, is believed to have moved back and forwards 6,000,000 times.

This succès de scandale was followed in 1968 by I Am Curious (Blue) – yellow and blue are the colours of the Swedish flag – which used material left over from the earlier film, including the fictitious affair between the director and his star.

As the police descended, the curious gathered behind yellow crime-scene tape.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: