Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'curious on' is not grammatically correct and is not typically used in written English.
If you want to express that someone was curious or inquisitive about a thing, you could use a phrase such as "curious about" or "inquisitive about", as in the following example: The biologist was curious about the behavior of the birds in the park.
Exact(45)
I'm just curious on one thing.
Universal crafted billboards and bus advertisements teasing potential moviegoers with the one-word question: "Curious?" On the movie's official website, users can visit Mr. Grey's Seattle apartment, unlocking different areas by clicking on promotional items around the virtual abode.
SIGNS for "Miss Olga Hess, the headless girl how long can science keep her alive?" and "The kid with two bodies and one head" beckon the curious on Coney Island.
In a survey of some 3,000 employees across a wide range of firms and industries, Gino found that just one-quarter reported feeling curious on the job regularly, and 70% said they faced barriers to asking more questions at work.
So it was curious on Friday night when Girardi, relentless in his search for any edge, rejected one that was right in front of him, choosing not to ask for a video review after the home-plate umpire incorrectly ruled that the Cleveland Indians' Lonnie Chisenhall had been hit by a pitch in the sixth inning.
This dodge was curious on several fronts.
Similar(15)
Windows of office building across the street at 140 Broadway filled with curious on-lookers in ties and button-downs.
Amid the curious on-lookers, Monica Seles and Jennifer Capriati arrived at Arthur Ashe Stadium as grownups last night, with budding bags beneath their eyes and hardly a giggle left in their old souls.
There have always been curious goings-on at the Westminster dog show.
That the liberty movement had so comprehensively failed to have spoken to the liberty-curious on the soft Left was remarkable.
Q Could you provide information on a curious building on Greenwich Street, between Thames and Rector?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com