Exact(2)
Morris Schutt owes his wide readership to his "seeming annulment of the private" — the description of his older daughter's live-in boyfriend as "rabbit-like, soft and pale with a curious nose that twitched"; the stories of his son, a university dropout who plays online poker.
Of course, somewhere along the way I was sure to poke my curious nose around the entrance of a few smart restaurants, but that is not where the great stuff is, that is not where the great people are and it is certainly not where the real America is.
Similar(57)
Veneer-thin sheets of it — set on fire to infuse black cod filets with their smoke — waft like incense as the plates cross the room, sending curious noses skyward in their wake.
Funny nose?
Visitors might find curious sea lions nosing inquisitively at their camera lenses and flamingos pecking at their shoes.
Another, for Sparklet Nasal, a curious douche for the nose, is illustrated with a Gilded Age woman with a hose up her nose.
He was not tall but looked powerful, and had those curious features – thin, hooked nose, wide cheeks, and pointed chin – which belong to only one European race, the Basques.
Curious Ibatan, mostly teenagers, nosed in, many of them soon learning to read and write the Roman alphabet that had now been woven into a representation of their native language.
"The police had to measure whether to act or not because there were kids running in the street and women running in the street and because curious people stick their noses into things that are high risk," he said.
Her tilted head and wrinkled-up nose seemed more curious than unfriendly.
The former trainyard – with the old brick warehouse walls that characterise the city – is full of surprises like the Hanseatische Materialverwaltung, a huge non-profit repository of old theatre and cinema props and equipment, where the curious can rummage among giant noses, Godzilla costumes, jukeboxes and more.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com