Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
The source of Abu Ibrahim's power is a curious matter.
The geography of "Godzilla" is a curious matter.
Clinching the equation of author and character, beckoning to the mystic interpreters, is the curious matter of the sunsets.
There is also the curious matter that Bledsoe, who had a history of getting low grades, aced Algebra III before taking Algebra II, The News reported.
A charitable way to describe the process would be haphazard.According to the report by the bank's general counsel into the curious matter of the agreement that wasn't, the bank has no clear procedure to fix responsibility for the accuracy of project appraisals.
The case of George W. Niven, Esq., attorney and counsellor at law, charged with mal-practices and suspended by order of the court of common pleas of the city of New-York : containing much curious matter, ingenuous argument, and eloquent discourse, equally interesting to counsellors and clients, to the safety of the public, and the honor and dignity of a learned profession.
July 2010: The curious matter of the "black power" ice cream.
Perhaps the curious subject matter would have been better served in, er, short form.
She's so curious about matters of the world — very supportive and interested in many projects, and involved with many people that she supports and follows and encourages".
It is to encourage students to be intellectually curious about matters beyond textbooks or examinations, have the courage to live with ambiguity and to take calculated risks, and be passionate, persistent and resilient.
But in the jazz parts there was sometimes mechanical soloing, impenetrable density and tempos of ungainly speed, all except for one musician: Mr. Valdés, who sounded relaxed, expansive and curious, no matter how fast he was going.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com