Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The temporal reversion of this curious evolution of a flight to infinity is an unpredictable process of arrival from infinity, which would appear to sanction an odd asymmetry between the two situations: the escape is deterministic while the arrival from infinity is not.
This new short documentary covers the curious evolution of the case Citizens United vs. FEC and interviews the attorney who first argued the case, James Bopp, accomplished battler of campaign laws and Vice Chair of the Republican National Committee.
Similar(57)
We face a curious development.
If you're curious about the evolution of a 23-year-old Madiran made of the powerful tannat grape, Château Montus Cuvée Prestige 1990, one of the best of this appellation in southwestern France, is available for $140.
Although cautious about how broadly--and to how many species--Prum's work applies, experts are enthusiastic and curious about the evolution of the blue hue in cotinga necessary for finding a mate.
What else to know: Curious about the evolution of EDM?
I kept track of Farrah, curious about her evolution as an actress.
The websites steadily evolved as her skills expanded and now, currently on Day 123, Dewalt keeps a running blog to guide the curious through the evolution of her coding skills those looking for a quick-fix can scope out some of these: Drying Paint, Text to Braille, No One Is Watching, and Splodin Bacon! (above), where you get to shoot falling pieces of bacon out of the sky.
Culturally, the demonstration marked a curious moment in the evolution of campus activism.
Even students who are curious to learn about evolution are often intimidated by it.
For example, Darwin suggested that there were "curious parallels" between the evolution of languages and species, since in both cases new forms arise through gradual processes of descent with modification (Darwin 2005 [1871]:676).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com