Your English writing platform
Discover LudwigExact(32)
It's a curious collection of performances, though.
It might be a curious collection of these things … We didn't plan to become comedians.
He is the author of "Speck: A Curious Collection of Uncommon Things" (Princeton Architectural Press, 2001).
In fact, this curious collection of bones and barnacles is the future of architecture – according to Michael Pawlyn.
Extracted from 'Skulls: An Exploration of Alan Dudley's Curious Collection' by Simon Winchester, with photographs by Nick Mann (Black Dog & Leventhal).
WEDNESDAY night's curious collection of clarinet pieces at Merkin Concert Hall had a common denominator - their personal associations with the featured performer, Gervase de Peyer.
Similar(28)
His other curious collections include a gathering of pictures of people in blackface, unselfconsciously showing off their racist masquerade.
Nearby is the Kunstkamera, or Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography (3 Universitetskaya Naberezhnaya; 7-812-328-1412; www.kunstkamera.ru/en), a museum of oddities that houses Peter's curious collections.
Finally, for your pure art fix, the Barnes Foundation has recently moved from its idiosyncratic grounds on the city limits to a new location downtown, and is one of the most curious collections of impressionists (and plants) in the US.
Austrian officials, who might have sold off the depository's contents to relieve the financial calamity that followed World War I, chose to keep them intact and thereby preserve one of the world's most curious collections of household artifacts in what is now called the Imperial Furniture Collection.
But according to the eminent New York critic W. J. Henderson, Patti's "audiences are curious collections of persons who never or very rarely go to hear music of a high order..
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com