Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The addition of the hyperbranched polyester to the formulation reduced the contraction on curing of both unfilled and filled systems, while Tg of the cured samples dropped down with the increase of polyester content due to the flexible backbone structure of the modifier.
We quantitated the effect of Ssa1, Ssb1, Sse1 and Snl1ΔN overexpression on Hsp104-mediated curing of both a weak and a strong [PSI+] strain (Fig. 3A, B).
Prolonged overexpression of Hsp104 from a galactose-inducible promoter alone has been previously reported to induce prion curing of both [ PSI + ]Strong (Chernoff et al. 1995) and [ PSI + ]Weak (Wegrzyn et al. 2001).
Similar(57)
The effect of CO2 curing on both of the mechanical properties and microstructure of the RG incorporated cement mortar was studied by a series of laboratory tests.
The concrete mixture proportions detailed in Table 2 were used to study the effect of curing on both normal Portland cement and silica fume concrete (labeled as NPC and SFC, respectively); w/cm ratio is 0.5 and cementitious material content 400 kg/m3.
These nano-ZnO samples impart better co-curing of both the rubbers in SBR/BR blend.
While only time will tell whether his remission is permanent, the London patient looks to be cured of both his Hodgkin's lymphoma and his HIV infection.
Liver transplantation is the only option that provides cure of both the tumour and the underlying chronic liver disease.
The rapid cure of both the 1.0 and 5.0 wt % EGDMA polyHIPEs reduced droplet coalescence, and thus, no change in pore size was observed.
In order to evaluate a pathogenic potential attributed to the B. anthracis proteins other than known lethal and edema toxins we used a nontoxigenic and nonencapsulated strain of B. anthracis (delta Ames), which is a parental Ames strain cured of both plasmids, pXO1 and pXO2.
Whereas, CO2 curing of these samples significantly enhanced both the compressive and flexural strength, with a more pronounced improvement on the former.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com