Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
A further problem, however, is identifying the remedy available to a buyer who rejects goods with insubstantial defects that the seller fails to cure within a reasonable time.
Other courts agree that the buyer has a right of rejection for any nonconformity, but that the seller has a countervailing right to cure within a reasonable time.
In a span of three years, Nixon poured 200 million dollars $1.1 billion in 2016, adjusted for inflation into screening thousands for potential anti-cancer agents, confident that researchers would find the perfect drug cure within a few years.
Given the historical absence of any chronic disease management infrastructure in rural Mozambique, we were not surprised that the expressed belief that "good" medicine will "cure within a few days" was common within our community focus groups.
Similar(56)
Seven years ago, her malaria was cured within a day.
Almost one-third of seriously delinquent borrowers "self cured" within a year.
This means that they cannot be cured within a reasonable period of time while staying within the euro.VI.
After a fortnight the number of seizures dropped dramatically and the mice were "effectively cured" within a month.
Herein, we report on a new liquid NIL resist based on epoxysiloxane oligomers that can be thermally cured within a short period of time in air at a moderate temperature using a UV-assisted thermal curing process.
The nanoparticles with a uniform diameter were distributed uniformly on the surface and closely connected to each other, which indicated that the surface of the silver film was completely cured within a short time.
If Obamacare's architects had suggested that their plan included finding a universal cancer cure within 10 years, at a cost of only 15 cents a dose, you'd kind of wonder about the people who drafted it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com