Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
TB normally takes six months to cure using a combination of the antibiotics rifampicin and isoniazid, but when the bacteria becomes resistant to them a new combination is needed that is more expensive and involves longer treatment.
Similar(59)
When the soap has had 24 hours or more to cure, use a hot knife to cut it into squares and remove it from the pan.
Thermoset/thermoplastic blends, namely triglycidyl p-aminophenol/poly ether sulfone) (ep-aminophenol/poly ethercured usulfonecuring agepoxy/PES-diaminodiphenylsystems, and the morphology in the cured resins wereobserved by elecured microscopy.
The light-curing unit was checked for consistency prior to curing using a radiometer (Optilux Radiometer, SDS Kerr; Orange, CA, USA).
People suffering from the debilitating bowel condition Crohn's disease may be cured using a groundbreaking stem cell treatment, according to the British doctor leading the research.
Sufferers from the debilitating bowel condition Crohn's disease may be cured using a groundbreaking stem cell treatment, according to the British doctor leading the research.
The layers were cured using a tunnel drier at 70 °C (Natgraph, Nottingham, UK).
The slab surface was then cured using a white pigment curing compound and transverse tining was done to obtain a textured surface for the pavement.
All adhesives were cured in the autoclave under 3 bars pressure, except Supreme 10HT which was out-of-autoclave cured using a vacuum bag and an oven.
Moreover, experimental investigations showed that the application period for curing using a mobile MW-curing unit was considerably shorter than that in autoclave curing methods.
Following processing of this blend, the epoxy was cured using a bi-functional amine curing agent, resulting in phase separation and phase inversion thus producing a different morphology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com