Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But consider another meaning of cure, based on the Latin word, cura, which originally means not a cure or remedy for an illness but care or concern.
Allow time for the repair to cure based on the recommendations from the resin manufacturer.
Similar(58)
The resulting cultures were washed twice with fresh GS-2 medium, and then plated on solid GS-2 medium supplemented with FOA for plasmid curing based on the reported pyrF-based screening system [ 11].
The traditional curing method of concrete members in China is through manual water curing based on the experience of engineers and at an arbitrary time.
The properties and durability of AASC improved with an increase dosage of Na2O and AASC cured at relative humidity of 80% RH and temperature of 60 °C has the superior performance, followed the AASC by air curing and saturated limewater curing based on the presented observations and results.
We modeled proportion cured based on the relation between the mortality to incidence ratio and the human development index.
In the absence of a readily available test of cure based on detection of the organism, there is no other definitive method to detect persistent T. pallidum in serological non-responders or serofast patients.
After wasting its first term of office, Labour used its second to develop a cure based on competition and choice for the NHS.
Documentation of cure based on conventional smear microscopy at the end of treatment was a poor predictor of long-term outcome.
The cost-effectiveness acceptability cure based on 5000 samples of cost-effectiveness ratio is presented in Figure 2B.
You would not be pleased to see her digging into a huge amount of clinical data while she makes a diagnosis and searches for a solution for your problem, neither would you expect her to propose a cure based on your case alone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com