Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In order to curb problematic consumption, you could introduce a license for using cannabis.
Similar(59)
For all of what he describes as the overhaul's strengths -- particularly the limits placed on banks' trading activities -- he still feels that the legislation doesn't go far enough in curbing potentially problematic bank activities like investing in hedge funds.
Officials from two other eurozone governments have separately indicated that even a one-year curb could be problematic for them.
Such a no-fault program, the professors argued, would motivate bankers not only to curb their own problematic tendencies but to be on the alert for colleagues' misbehavior as well.
With less than four weeks to go until the start of the summit at which Cameron hopes to conclude his EU renegotiation, pressure for a deal is intensifying and talks are particularly focused on his four-year benefits curb demand – the most problematic of all his requests.
Researchers have found that chemical castration, or using hormonal drugs to curb sexual appetite, can be problematic, too.
He was echoed by the Czech Prime Minister Bohuslav Sobotka, who said that a benefits curb would be "the most problematic aspect of the British initiative".
For many LMICs, however, curbing the increasing trend has been problematic and challenging due to inadequate information on tobacco use.
His bid to curb migrant benefits was described as "highly problematic" by the European Commission.
Bariatric surgery appears to set in motion a host of physiological and psychological changes beyond weight loss, in many cases resolving type 2 diabetes, righting problematic cholesterol readings, and not just curbing, but changing, appetites.
Addressing the energy-inefficiencies locked into this problematic building stock offers tremendous opportunity for curbing its impact on climate change.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com