Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
His greatest achievement in this World Cup, apart from leading his team to the final, is to make people realise that Italy is still a great footballing nation and not just one that is involved in scandals.
Wales's triumph on a dry track on Saturday will have eased his conscience when it comes to picking Welshmen, but none of their world-beaters managed to reach the quarter-finals of the Heineken Cup – apart from Gethin Jenkins, and he can't get into the Toulon side.
The only person to touch the cup apart from Joffrey and Tyrion was Sansa and I find it hard to believe that this grief-stricken little bird suddenly turned her hand to regicide and revenge … In a show obsessed by fathers and sons we got a glimpse this week at the dynamic between Lord Bolton and Ramsay Snow.
The preparations for the Womens World Cup apart, it would be unthinkable that Socceroos coach, Ange Postecoglou, would accept conditions which are suboptimal to achieving the goal of competing at a world-class level, when the environment does not support such an aim.
"I nearly snuck in on that plane journey to the World Cup apart from this injury.
Similar(55)
That quote - the World Cup bit apart - could have come from any press conference I've ever attended.
We had a great World Cup last summer – apart from for England – and we need to move on so let's see what other avenues are open.
The other thing I prefer about America's Cup racing, apart from the fact that the food is better than in ocean racing, is that much less depends on luck when you are racing around buoys.
If you have a bra that clasps at the front, don't worry if the cups come apart; you will simply glue them back together in the next step.
The two distinctive digging cups (15 cm apart) were placed in one of two semi-transparent plastic boxes (both 33 × 26 × 16.5 cm; Wham Crystal, Whatmore Creative Plastics).
That brought down the curtain on a World Cup that, hiccups apart, was a success which surpassed not only the expectations of the Afro-pessimists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com