Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
There's a bracelet to go with it, equally cumbersome, with a horseshoe hanging off it.
She combed her graying brown hair first with a small rake, and, when that proved too cumbersome, with a fork and tidied the house, in case potential buyers came for a viewing.
She combed her graying brown hair — first with a small rake, and, when that proved too cumbersome, with a fork — and tidied the house, in case potential buyers came for a viewing.
As with the avidin-biotin system, the use of a chase step could therefore be a solution, but would be rather cumbersome with a risk of immunogenicity and hypersensitivity side-effects.
The game was designed with battery saving in mind from the beginning of production, as keeping track of all the data would prove extremely cumbersome with a password system.
Watching a T-shirt come alive is still a pretty nifty novelty, and a bit cumbersome with a web-based interface, but we appreciate the fact that Cassette Playa continually tries to blur the boundaries between fantasy and reality in her designs, and are excited that tech-savvy duds are finally available in her online store.
Similar(50)
A startup called Rubix wants to make charging phones less cumbersome with AUGMENT, a set with a charging module that snaps securely onto a matching iPhone case without a cable.
It's a cumbersome staging with a muddled conception vaguely suggesting 1930's Fascist Italy, with the Don as a dissolute millionaire playboy who seems to have a thing for leather outfits when he attempts rape.
Updating legacy systems can be a cumbersome process with a lot of moving parts to account for.
Sony is trying to revive this cumbersome process — with a twist.
It is a cumbersome methodology with a significant number of steps, which need to be carried out to define a final short list of recommendations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com