Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(43)
"Why make this more cumbersome when we do so much already?
In Afghanistan, they must work with what they can carry; the bomb-disposal suit Captain McCarthy wore for the "Heathrow" scenario is too enclosed for Helmand's stifling heat and too cumbersome when sharpshooters are often lying in wait.
When exposed to words in a variety of contexts, she said, children "will discern the meaning," and even a 6-year-old can understand "cumbersome" when told it means "big and heavy and awkward".
However, it can be computationally cumbersome when | C | goes large.
Such calculations can be cumbersome when the performance functions are implicit.
Such calculations could be time-consuming or cumbersome when the performance functions are implicit.
Similar(17)
However, we have previously noted in [ 11] that this approach is unnecessarily complicated and can be cumbersome, especially when dealing with molecular perturbations (commonly used in systems biology) or when merging estimated TKM models [ 5].
At the time, stereoscopic cameras weighed four hundred and fifty pounds and were the size of washing machines — so cumbersome that when Cameron shot a 3-D short for a "Terminator" ride at the Universal theme park the stuntmen had to run at half speed for the camera to keep up with them.
This approach is more cumbersome, especially when radioisotopes with long half-lives are used.
Again, it's not hard, but it's ridiculously cumbersome — especially when compared to how ridiculously easy it is to buy an app via the Appstore (more of that in a second).
This said, we acknowledge that the breathing and beating motion are a tangible and cumbersome issue when cardiac datasets are of interest and that in the current clinical practice, there is often no time nor means to perform a fully dual-gated PET reconstruction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com