Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This is quite a cumbersome walk-around and I'm not sure many people are going to use it.
The culprit "must have been someone with a plan," Ms. Walsh said, because a piano is too large and too cumbersome to walk away with.
Are you one of those computer users who think it's too cumbersome to walk to the fridge whenever you're in need for a drink?
Testers complained that the Snuggie was so cumbersome that walking in it was difficult, that its sleeves, despite being marketed as "perfect for men, women and children," were too long for shorter adult testers, and that the gaping opening in the back "left their backside uncovered, though it kept other parts toasty".
The defendants were manacled at the wrists and the feet, making walking cumbersome.
Detractors have long cast a yellow taxi ride in New York as something of an urban surrender — a necessary expense when the subway is too crowded, the walk is too cumbersome, the burden of car ownership in the city is too much to bear.
The devices are a million miles from the cumbersome bionic legs with with Morgan walked across the office, but then Herr believes the future for exoskeletons lies firmly with the augmented human.
She made her acting debut in 1968 in A Walk With Love and Death, his cumbersome 14th-century romance.
The first time you tried and failed to do up those cumbersome boots; the first time you tried to walk in them; the first time you saw an eyebrow arch with surprise: "You've never skied before?" But the process wasn't quite as humiliating as it could have been.
Many enter at downtown stations that are mob scenes; to make everyone walk through sniffer machines would be incredibly cumbersome.
Antennas lose reception when blocked by a human body — as evidenced by the static an FM radio spurts out when you walk in front of it — and the cumbersome rod-shaped antennas used by soldiers cannot capture signals from directly above.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com