Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This feature would be environmentally friendly, and could avoid cumbersome plugs and a constant need to recharge.
Similar(59)
Only difference between our family and the ones we see today is that our kids wore cumbersome headsets plugged to mini-disk players back then, rather than the white-wired smartphones we now see teens with.
Apparently the actual UK plug is a cumbersome jerk, and tends to be a drag on people's laptops, phones, and other gadgetry.
Using a charging pad and an induction strip that is placed on the device to be charged, WildCharge revives devices seamlessly, thus avoiding the cumbersome dilemma of having to plug in a cord.
Chip developer Qualcomm says plug-in charging is too "cumbersome" and its tech could lead to batteries being topped up while cars are being driven.
Affected users haven't been left without audio entirely, but the process of using third-party headphones and a super-long audio extension cord to plug into your PC is cumbersome, to say the least.
The plug isn't a huge cumbersome affair, however; instead, it's about the size of two stacked standard iPhone adapters, which makes it about four times smaller and six times lighter than your average notebook brick.
What's most notable about the myCharge 6000, however, is that it comes with integrated plugs, meaning that there's no need to carry around cumbersome cords.
Users say processing transactions with mobile readers — small attachments that plug into a phone's headset jack — is quicker, cheaper and less cumbersome than using the old machines that make hard-copy imprints of cards and are called "knuckle busters" in industry slang.
Unlike many current Bitcoin wallets, which can be difficult to download and cumbersome to use, Wilson and Taaki are designing Dark Wallet, they told me, as an easy-to-install plug-in that sits discreetly on users' Chrome or Firefox browsers.
The plotting is cumbersome.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com