Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Warren East, who took over as chief executive in July, has said the group is bloated and cumbersome, making it too slow to react to market changes.
However, their solutions are very lengthy and cumbersome making the whole algorithmic process extremely tedious and complex.
However, current methods of measuring growth-stress are time consuming and cumbersome, making this approach impractical (Yang and Waugh 2001).
The approximation of the data distribution for data that is not considered i.i.d. is very cumbersome, making this assumption necessary for practical purposes as well.
end{aligned} (34 As the number of iterations increases, the function to be integrated is getting larger and cumbersome making the functions diverging from the analytical solutions at each iteration steps.
In the same way, the combination of the internet, broadband-powered interactivity and the 3D printer could create a new nimble industrial era of individualised, localised goods escaped from the grip of huge manufacturing companies with vast capital investments and cumbersome making and delivery processes.
Similar(54)
But the very things that make it cumbersome make it authentic.
If you have too many bottles that it makes packing them cumbersome, make a list of your medications, dosages, and your doctor's phone number to tuck into your wallet.
The phablet is bigger than a traditional phone, smaller than a tablet, and as ungainly as its name — too big to fit comfortably in your pocket and cumbersome for making calls.
Graphical representation of these molecules in their entirety is quite cumbersome, thus making their meaningful interpretation difficult for biologists users of the NetPath resource.
Its conditions are cumbersome, and make it hard for First Nations to attract outside business and income.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com