Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
On the other hand plant cell wall proteomics emerged a few years ago, providing information on cell wall proteins (CWPs) present in different types of Arabidopsis cells including cell suspension cultures, roots, rosette leaves, and stems [ 12, 13].
Similar(59)
This review deals with the production of high-value secondary metabolites including pharmaceuticals and food additives through plant cell cultures, shoot cultures, root cultures and transgenic roots obtained through biotechnological means.
While most religious leaders aren't going around spouting overtly denigrating opinions (does calling us "penis homes" count?) about women, many, through default and tradition, casually and uncritically expose children to religious texts, systems and cultures rooted in misogyny.
In drought stressed pot cultures root biomass showed a similar trend.
The pop-culture roots run deep, from the aristocratic pansies of the pre-Hays Code cinema through wink-wink camp figures like Paul Lynde and Liberace, up through the effete Disney villains of "Aladdin" and "The Lion King".
"Bottle Rocket" (1996) was a meaningful update on the friends-on-the-lam model, and I'm sorry that so many baby boomers were too focused on cultivating their counter-culture roots to notice Wes Anderson's film go roaring past.
Within two weeks of culture, roots started to emerge from the shoot base.
Everywhere people seemed to develop a fitness culture rooted in their ethnic or national identity.
MPS welcomes Berwick's recommendations for building a patient safety culture rooted in transparency, openness and continual learning.
It's not purely an adherence to religion that makes Malala's heartland rather conservative, but a historic tribal culture rooted in certain values.
A Spanish term whose literal meaning is "spirit of the house," the duende derives from a culture rooted in the idea of land.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com