Sentence examples for culture behind from inspiring English sources


The phrase "culture behind" is not technically incorrect and could be used in written English, but it is not a complete sentence. It would need to be part of a larger sentence in order to be more meaningful. For example, "We need to explore the culture behind the art of the region."

Exact(60)

These "Quake movies" started to become more elaborate, leaving the hack-and-slash, heavy metal "frag video" culture behind for tight scripting, dark comedy and engaging drama.

Rennes provides an opportunity for youth from Brittany's rural areas to get a taste of the cosmopolitan life without leaving their region or culture behind, a notable invitation to many who see themselves as Breton first and French second.

During the next few decades, numerous artists left the grittiness and, in many ways, the truth of their culture behind, as crossover ambition intoxicated and, some have argued, overwhelmed black music.

"In our programme, we encourage people not to leave our culture behind," says 'Ouliwou' producer Yhoen, 17. "Our language and our customary mode of dress are disappearing little by little," he adds.

You need a culture behind it".

But they won't change the culture behind the story.

"It is about the culture behind cutting the budget.

The truck may be obscure, but the culture behind it is now a management fad.

The lack of familiarity with the culture behind the art leads to misattributions.

Is it wrong to adapt immigrant cuisine to American tastes without crediting the culture behind it?

I began to think about how quickly we can leave our beliefs and culture behind us.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: