Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
'cultural types' is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when referring to the classification of people or groups based on their cultural traits and behaviors. For example: "This research examined the attitudes of three distinct cultural types in the study group."
Exact(21)
The chief division in Mayan cultural types is between highland and lowland cultures.
Here we find all sorts of cultural types permeating and acculturating1 each other, forming vibrant genetic relations of ethnic cultures, in which "you are inseparable from me, and I am inseparable from you; there is something of me in you, and something of you in me, to the point that I am you and you are me".
Probably no other country has a wider range of racial, ethnic, and cultural types than does the United States.
But it has long had its share of off-center literary and cultural types and, since 2001, the adventurous Jacob Burns Film Center.
The Playhouse Theatre, Sun; touring to 18 Oct PH In the run-up to the Edinburgh festival, cultural types clearly can't be expected to function without a continuous supply of artisan breads and street-food stalls.
A few paintings, and several gilded bronze heads in the show, are named for characters — "The Barber," "The Butler," "The Alcoholic" — in Mr. Condo's private mythology of cultural types.
Similar(39)
You may wince at the idealization of a cultural type.
Infidelity, cultural typing, family and emigrant dynamics recur and reconfigure throughout.
As a cultural type, such a figure is easy to send up, but Mr. Melhus does something more than that.
He is also the embodiment of a cultural type, largely unfamiliar to the West, that dates far back into China's ancient past.
But in Kaplan's deeply researched book, she becomes a useful cultural type, for all her inconsistencies and inability to effect broad social change.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com