Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
"That says something when the cultural advisor for the film quits because he's offended".
A group of Native Americans including the cultural advisor left The Ridiculous Six in April after claiming that the script enforced "disrespectful stereotypes".
Maybe the alleged appointment of Munira Mirza as a cultural advisor to the mayor's office can provide us with some clues?
Vladimir Tolstoy, a cultural advisor to president Vladimir Putin, singled out Paul Dano's portrayal of Pierre Bezukhov as "good acting work" and promised to watch the rest of the series.
The pair were united at her home in Albuquerque, New Mexico, last week after Harris reached out to a cousin who is working as a cultural advisor on the film, which is currently shooting in the state.
Culture needs to stand as a category in its own right, and the best way to deal with the cross-departmental nature of culture is not to abolish the DCMS, but for the DCMS to place a 'special cultural advisor' in all other departments.
Similar(41)
A statement from the cultural advisors to King Juan Carlos points to Girard's "profound attachment" to "Spanish culture as a whole" as reason for the award.
Thus interpreters often serve as cultural advisors — helping Americans learn the nuances of typical Afghan behavior.
On 3 February 2004, 18 Latino leaders gathered in Bethesda, Maryland, to serve as scientific and cultural advisors to the National Human Genome Research Institute NHGRII) for a roundtable discussion on "Engaging Latino Communities in the Future of Genomic Science".
Look and colleagues discuss how they overcame the challenges of meshing an indigenous cultural practice with scientific and clinical standards through inclusive and thorough discussion between their research team and cultural advisors.
Translators like him also helped military commanders establish links with local Afghan leaders, by translating conversations and acting as cultural advisors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com