Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Its cultivation does not compete for cropland with agricultural growing of food crop for biofuel and does not require complex treatment methods in comparison with lignocellulose-enriched biomass.
Asked about deterrence, the Federal prosecutor in Mr. Cordell's case, David Marye, said marijuana cultivation does not seem to have diminished in rural Kentucky.
Conventional pure culture-oriented cultivation does not account for these interactions mediated by small molecules, which severely limits its utility in cultivating and studying "unculturable" microorganisms from synergistic communities.
Unlike microalgae, yeast cultivation does not require light, which both reduces input costs and enables production 24 h per day.
Shake-flask cultivation does not allow precise manipulation of individual culture parameters and therefore precludes a quantitative analysis of the (combinatorial) influence of these parameters on transcriptional regulation.
Their cultivation does not need fertile soil and they are very efficient in using nutrients, thus avoiding or limiting pollution of water bodies by unused fertilizers.
Similar(51)
There are a few records indicating that domesticated O. sativa was briefly cultivated in these areas of Australia, although cultivation did not persist because of bird attacks (Waters et al. 2012).
Pioneering shifting cultivation did not prevail.
Coca cultivation did not respond to the eradication campaign, and declined as the population became increasingly urbanized.
The plants in cultivation do not usually produce seed, and propagation is accomplished by cuttings or by dividing the roots.
Longer history of rice cultivation tended to result in more profound horizon differentiations, but longer history of non-rice cultivation did not have this effect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com