Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
With its immense assets, its tradition of innovation and its focus on cultivating capable people, Toshiba should emerge from the current storm stronger than ever.
What is particularly powerful about how these organizations operate is that they are teaching people how to lead, cultivating capable public speakers, developing skills of persuasion, carefully crafting their messages and public relation campaigns.
Other commonly cited barriers included the problem of cultivating capable teaching assistants and holding down class size.
Similar(57)
At a forum here on the role of sports in forming good citizens, however, Yade cited Charles de Gaulle in advocating the need to cultivate athletes capable of bringing glory to France.
Therefore, there is a real need for cultivating human resources capable of understanding both the automobile engine and the control technology.
The NSF is the only federal agency specifically responsible for supporting essential education and research across all science and engineering fields--a role that is vital to economic competitiveness and to cultivating a workforce capable of keeping pace with the global economy.
Success in programs, including scaling up, often depends on finding and cultivating committed and capable "champions".
The breathable waveguide architecture is capable of cultivating microalgae with over double the growth as achieved with impermeable waveguides.
Last month, WARF began its string of legal victories when PTO upheld a 2006 patent that describes a method for cultivating pluripotent primate cells -cells cells -cellsurning into any capablepe in the bofy--from ferturning embryos (Scintoe, 7 Manyh 2008, p. 1323).
Ad agencies once proactively shaped vision but now PR is demonstrably just as capable at understanding and cultivating future thinking, if not more so.
The Becker community recognized that preparing students for the workplace of the future would mean cultivating global learners with agile mindsets, capable of thriving in a world of growing ambiguity and unpredictability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com