Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Winthrop successfully defended himself, pointing out that not only had he not acted alone, but that judges are not usually criminally culpable for errors they make on the bench, and that the dispute in Hingham was serious enough that it required the intervention of the magistrates.
10 minutes later the Euro 2016-bound keeper was culpable a basic error after Darian McKinnon dived in and gave away a needless foul.
Latchem offered him a chance to criticise others who were far more culpable for the McAlpine error, but he refused to do so.
But he was far from the only person culpable in a comedy of errors that has seen England's biggest club plummet from league champions to also-rans within 10 tumultuous months.
As we have explained, supra, at 5 6, Scott confirms that the relevant distinction is between judicial determinations that go to "the criminal defendant's lack of criminal culpability," and those that hold "that a defendant, although criminally culpable, may not be punished because of a supposed" procedural error.
And the consumer-grade mainboards are just as culpable — if not more so — for hard memory errors than the DRAM chips!
Procedural dismissals include rulings on questions that "are unrelated to factual guilt or innocence," but "which serve other purposes," including "a legal judgment that a defendant, although criminally culpable, may not be punished" because of some problem like an error with the indictment.
But recently, a new cunning ecological disguise makes our errors seem less serious and makes us feel less culpable.
Driver culpability was not considered and risk estimates might have been higher for culpable drivers.
The rally did not get going until third baseman Mark Teixeira was charged with a throwing error on Miguel Tejada's one-out grounder, though Rafael Palmeiro's clumsy scoop attempt at first base was just as culpable.
Culpable, culpable, culpable, culpable, culpable, culpable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com