Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Culinary varieties, such as Greek or Italian oregano, have a strong aroma and a warm pungent taste.
Similar(59)
It's a false memory, of the culinary variety.
Over the last year the Oxford English Dictionary has inducted "wassup," "BFF" and "muffin top" (of the abdominal, not the culinary, variety).
The immigrant population has also made a distinctive contribution to the cultural life of the state in architectural style and house decoration, in sports of all kinds, and in culinary variety.
A question which has been of long lasting interest is: which variables can explain the culinary variety to what extent?
The native population will increasingly demand the same goods due to the demonstration effect and the increased culinary variety (e.g. Gabaccia, 1998; Bakens et al. 2013).
As I headed north I passed several gun clubs and sporting "reserves" where, I assume, hunters stalk and shoot their prey and some bring it to Big Bull's Taxidermy for stuffing -- and not the culinary variety.
American cuisine, much like Charles Barkley, might never be the absolute best in the world at any given time, however, America's impressive culinary diversity and immense variety makes it a better overall country to eat in and live in if you appreciate food.
Gianni Giacani, the chef-patrone of Hostaria Santa Lucia, a small, impeccable restaurant in the medieval-walled town of Jesi, is a veritable culinary ichthyologist, studying edible varieties so that he can handle and prepare each in a way that makes the most of its unique qualities.
People who know food know that Singapore is a top culinary destination, with its variety of hawker food stalls and abundant seafood.
What really makes the service shine though is the variety — the culinary experiences to be found on the (rather handsome) CaterCow site really run the gamut — users can order relatively standard fare like charcuterie boards and vegetarian lasagna, as well as a local food truck to set up shop somewhere.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com