Your English writing platform
Discover Ludwig"culinary identity" is correct and usable in written English.
You could use it to refer to the tangible and intangible characteristics which make up food and cuisine unique to a particular culture or region. For example, "Italian cuisine has a distinct culinary identity due to its many regional variations."
Exact(10)
Of the region's culinary identity, he conceded, "It's a bad one.
People who deemed themselves conquerors found themselves conquered by the sheer mass of the oppressed, and met it with social resistance and rejection; while devouring their culinary identity.
"This is the first time the restaurant has hired an important chef, who has a real culinary identity," said Mr. Niccolini, who took over the Four Seasons with Mr. von Bidder in 1995.
The more insidious problem with valorizing authenticity, though, is that, by anchoring a place's culinary identity in an idealized history, a culture closes itself off to the values and traditions of those who have arrived more recently.
It was South Florida's answer to New York's hot dog – pervasive working class food that, over time, seeped into the city's conscience and culinary identity.
A garlicky grilled sausage served on a sliced bun with spicy mustard and sharp sauerkraut is engrained in the city's culinary identity.
Similar(50)
This trend has been strengthened by the Italians' own renewed interest in their local culinary identities, a phenomenon that since the end of the 1980s has deeply changed food preferences and practices in Italy.
Have we sacrificed our culinary cultural identity at the altar of our worldliness?
The kaleidoscopic aromas and flavors of Santa Julia's light-bodied 2000 torrontes can jolt palates accustomed to the tedious mainstream identities and culinary limitations of most chardonnays (California's, not Burgundy's).
It made for one of those quintessential New York street scenes: a review displayed almost like graffiti by someone with the confidence to be a culinary kingmaker - someone whose identity could not be determined.
Has our time overseas confused the culinary side of their cultural identity?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com