Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
One served a kind of cuisine called Continental.
"Practice, practice and practice, and you'll get there," says Katz. Thai food is undergoing a makeover in the UK, with green and red curries making way for fiery Northern Thai cuisine, called isaan.
The crispy pork belly, a staple of Korean cuisine called samgyeopsal, is intensely rich, and silky chocolate mousse is served up in tiny traditional kimchi pots made from chocolate, which are decorated with cake crumbs and edible flowers.
Many people have overdone it on marijuana edibles and lived to tell a harrowing tale, including yours truly, a guy who now writes a column for VICE about cannabis cuisine called The Weed Eater.
Less than a year later, this same chef de cuisine called him out of the blue, saying he was starting a new restaurant and wanted Brooks for the pastry chef.
Similar(55)
His new cuisine calls out for white wines that match the mineral nature of vegetables, and he is totally revamping his wine list and cellar to reflect this.
But other cuisines call for cooking with other kinds of leaves.
A little more online research revealed that in Korean cuisine, flanken, called kalbi, is often grilled and served rare.
Plenty of people will say it's a good thing, too, lest we end up at the mercy of Francophobes insisting that couture and cuisine be called dressmakin' and cookin'.
For even though Spain's reputation for gastro chic continues to swell, thanks to the renown of Ferran Adrià and other chefs of the cocina de vanguardia, as the new Spanish cuisine is called, European austerity measures have brought on a culinary crisis in Spain.
On paper, Day 1 was dedicated to visiting a local purveyor with the chef de cuisine, Eric Ziebold; preparing pasta with a commissaire, Donald Gonzales; and getting an introduction to sauce making and the organization of ingredients and tools that, in classic French cuisine, is called mise en place.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com