Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Other approaches have used spatial cues for source localization to perform the separation task.
Similar(59)
The ICTD is a valid cue for source localization only when the ICC is larger than a certain threshold.
The place code of auditory space has received its strongest support from studies focused on the encoding of the interaural time difference (ITD) which is the dominant cue for sound source localization in low frequencies.
If spatial ambiguity contributes to the dominance hierarchy of cues for deriving sound source location in humans, as it appears to in owls, then lower frequencies should continue to dominate the localization of higher frequencies even above 4 kHz, for which ILD cues are most important for human localization.
Smoking in bars can also be a major source of smoking normalisation, a source of cues for smoking [ 15] (which may increase consumption and undermine quit attempts), and may increase the risk of youth smoking uptake [ 16].
Cue the "source": "For the first time in her career Amy is beginning to have her head turned by the cash she can make.
And as if on cue, my source for TV, DirecTV dropped MTV, Comedy Central, Nickelodeon and a slew of other Viacom channels in a contract dispute.
It conveys prosody and speaker identity in speech (Smith and Patterson 2005) and melody in music (Scherer 1995), and it is one of the most important cues for segregating sounds from different sources in the environment (Darwin 1997; Carlyon 2004).
By using the trained networks, the probability that each T-F unit belongs to different sources (target and interferers) can be estimated based on the localization cues which is further used to generate the soft mask for source separation.
In mammals, the formation of a fibrin clot at the wound site provides a source of stimulating cues for many cell types.
You can find cues for Mr. Beck's work in many sources -- everything from Asian art to comic books.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com