Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Cue titles!
Cue, titles cutscene: a tale spanning "the history of the ninja," "the story of a never-ending chain of battles".
Similar(57)
His cues have titles like "Such Small Caskets" and "Slowly Turning to Soap".
Chromecast is following in Apple's footsteps with its two-screen gaming ambitions, taking cues from titles like Splitmo's Poker Night TV, SketchParty TV and Real Racing, all of which use the TV for primary gaming displays while offering different content and interfaces on connected mobile devices.
Cue the slick titles, featuring a breakbeat audio track with Indigenous hip-hop performer (and Cleverman cast member) Adam Briggs laying down over Top End folk artist Gurrumul, and a montage of images evoking science, the environment and Aboriginal spirituality.
Instead, with its 30-second cues and oblique titles, it resembles one of those old library albums Broadcast were so influenced by in the first place.
Our promo man, Spanner, gently persuaded me to don a pantomime harness so I could be hoisted up on a wire and down again, right on cue with the title line from the chorus.
In fact, this movie might well have taken a cue from the title of an earlier Leone film and been called "A Fistful of Dallas", because it develops into a glossy Italianate version of an Aaron Spelling soap opera, reminiscent of the sagas of the Ewings and Carringtons.
Taking a cue from her title track "Red," Swift donned a split crimson dress over a shimmering bodysuit paired with black booties.
The effort, which tales its cue from the title of the hit 2002 film, "Catch Me if You Can," allows Le Méridien patrons to experience a "24-hour visual journey" through Malin's photos in the lobbies of the hotels they visit and on room key cards.
LA's Chateau Marmont commands center stage in much of the coverage of Sofia Coppola's new movie Somewhere, but taking a cue from the title, the subject is anywhere but that famed hotel, where in a bygone era John Belushi died of a drug overdose.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com