Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
However, because the playing of such material depended on a person's ability to place a phonograph needle onto a record at just the right time and in just the right place and to adjust the phonograph's volume on cue, the quality of these effects was often uneven.
Similar(59)
But pitch does give females some sort of cue to the quality of males.
For example, studies in marketing show that consumers often use price as a heuristic or cue for the quality of the product (Leavitt, 1954; Rao and Monroe, 1989).
Historically, architects analyze the geometry of organic structures, take cues from the qualities of different materials and embrace the layered relationship between buildings and the environment.
Working with horses requires sensitivity to nonverbal cues, discrimination in the quality and amount of physical contact, and an awareness of one's emotional state, all important skills for relating to patients.
Therefore, animals should carefully assess cues that signify the quality of the site, the risk of predation, and the likelihood of competition.
After patients identify their most important domains ("cues"), they rate the quality of each domain currently in their lives by drawing a bar graph on a 100 mm scale from worst possible to best possible.
That should be a cue to study closely the quality of some of these hopefuls.
A few poems even find Polley cracking jokes: in an attempt to define "havoc" by taking cues from Les Murray's "The Quality of Sprawl", the title poem frames our societal anxieties with a warped sense of humour.
For example, Furniss et al 17 note that the quality of a cue depends on whether the cue is salient, linked to the thing to be recalled and task related.
Consumers would be more likely to use extrinsic cues (e.g., price discounts) rather than intrinsic cues (e.g., fit and textures) to evaluate the quality of apparel products; price promotion would be a strong cue to infer the apparel quality online.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com