Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
"I just don't see you replacing them next season," rang The Gaffer's crushing message in May 2011.
The outcome of this weekend's referendum sends a further crushing message to Berlusconi, who most recently lost heavily in regional elections in late May.
The surrogate walks up to Caleb and relays the crushing message while faux-crying (plus an awkward pause where he forgets a line).
"You can engage in the veneer of dissent," said Flores-Williams, "or in the facade, but if you engage in actual dissent, and say no to business as usual, then we're going to crush you and send a crushing message to others so they don't follow your lead".
Similar(56)
Last but not least, the one and only Bernadette Peters is back, playing Ivy's mother Leigh Conroy playing Marilyn's mother, and she's there to give Ivy (Megan Hilty) a classic non-pep talk, reminding her she has come so far, so "go show them" -- eschewing any complimenting of her panicking daughter whose soul has been crushed by message boards calling her a chorus girl for life.
Visitors to eCrush.com can send anonymous crush messages through the site; if the recipient responds to the message and names the original sender as a potential romantic partner, eCrush reveals names to both parties.
And oh, the crushing inevitability: here, among messages extolling the virtues of bringing a massively significant sector of modern media to millions, were some Old (Ex-Music) Journalists Now Doing Telly And That, all snorting derision at the whole thing.
These are the classic rituals of courtship that send our crushes the message that we are open for possibilities.
Our very own in-house apostle, omnicasting our message about the benefits of crushing humankind into tiny, perforated bits.
Politicians deliver compassionate messages one day and deliver crushing blows the next.
"Let this third and crushing blow against Arizona police send a strong message to the ruling class around the world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com