Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
I know what it's like to crush hard on someone and what it's like to hate everything in this world, to want to change it all.
They see the hyacinthine macaw which can crush hard palm nuts with its beak, and two species of freshwater dolphin, one new to science.
Similar(57)
Its bands of flattened teeth allow it to crush hard-shelled prey.
The pointed cusps of its teeth allow it to grasp slippery prey, while their broad bases allow it to crush hard-shelled prey.
This species feeds on crustaceans, molluscs, and other invertebrates, as well as small bony fishes; its powerful jaws and molar-like teeth allow it to crush hard-shelled prey.
With pop culture crushing hard on all things 80s, it was only a matter of time before MTV came up.
It turned out that the substance was crushed hard candy attached to a promotional announcement of Christie's contemporary art sale.
Stuck in a back-of-beyond village where sheep outnumber humans, Alma dreams of escape from a turnip-factory future and crushes hard on Artur (Matias Myren), a dreamy choirboy whose eyes secretly follow her around school.
In the end, it's a strong step forward for White and, when it wants to be, an even stronger step backwards — the lyrics of "Sixteen Saltines," a slice of bone-crushing hard rock that sounds like a White Stripes outtake, looks lovingly into the past: "Black hat / White shoes / And I'm red all over".
In this experiment, crushed hard sandstone (density in saturated surface-dry condition: 2.66 g/cm3; water absorption ratio: 0.70 %) that was cut was used as coarse aggregates (Choi et al. 2012).
Experimental factors Conditions OCA Cutting specimen of crushed hard sandstone (standard density: 2.66 g/cm3; water absorption ratio: 0.70 %) SMCP W/C 30 % Modification Cement Cement matrix Normal strength, W/C = 55 % Interface angle 30°, 45°, 60° Table 4 Experimental levels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com