Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The pipe bomb that exploded inside an open-air shrine in the heart of tourist Bangkok had been planted, said authorities, with cruel precision.
With cruel precision, Herzen describes her foghorn voice, her simpering Romantic vocabulary, her appetite for self-abasement before the altar of genius.
Houellebecq, 59, is the misanthrope who runs his literary scalpel under the skin of contemporary France with such cruel precision that he has become an internationally bestselling phenomenon, his persona almost bigger than his books.
While he was still in Cape Town, his taste moved from Hopkins and Keats and Shakespeare to Pope, "the cruel precision of his phrasing," and, even better because wilder, Swift; he feels "fully in accord" with Pound and Eliot's attempt to bring into English "the astringency of the French".
Similar(56)
Your inventory is severely limited too, and there's some tremendously demanding precision needed in a handful of particularly cruel and frustrating sections.
"Frownland" (2008, Ronald Bronstein): A punk-like ferocious rage contained in a chamber-music-like precision; film stock run rugged like cold stone, light turned cruel; humiliation and degradation portrayed with tenderness and, ultimately, surprisingly, hope.
Wheeler's vocabulary to evoke this luminous and cruel continent, where she has traveled extensively, appears limitless, and scenes set in the past have the clarity and precision of a place closely observed.
Cruel, cruel lot.
Bresson and other directors of furious precision, such as Alfred Hitchcock and Carl Theodor Dreyer, built their stringent cinematic machinery on the basis of particular experience — including embittered religion, stern repression, cruel morality, and equally cruel immorality.
Or precision.
"Just cruel".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com