Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Then came cruel attacks on my occasional memory lapses and less-than-perfect pocketbook-organizing skills.
"Never in our history have there been such cruel attacks on religious observances," said President Hamid Karzai, in a statement released by his office.
Children aged two to 44 months were found by videos to have been deliberately injured in cruel attacks by parents or step-parents; in 23 cases, the parents were diagnosed with the attention-seeking Munchausen syndrome by proxy.
"People who have been unhappy with the way churches here proselytized launched what can be seen as very cruel attacks against those hostages, who are in a life-or-death situation," said Kim Dong-choon, a sociology professor at SungKongHoe University in Seoul.
It's no accident that on each wing of the newborn butterfly, like a hint and a joke--is a "glazy eyespot". Both the theme and the message of the story were appropriate for the Christmas issue of the paper, and the marvelous description of the Russian winter probably provoked cruel attacks of nostalgia in Russian exiles pining away in the rotten January of Western Europe.
Similar(55)
To hackers, who prized their anonymity, it was considered a cruel attack.
"An awful, horrendous and cruel attack on a civilian home," he said.
So let's beat back this unnecessary, unfair and — let's not mince words — cruel attack on working Americans.
IT IS a measure of how inured Pakistanis have become to violence that it takes an especially cruel attack to provoke much debate.
"The cultured world is under a cruel attack by radical Islam," Mr. Sharon said at a ceremony to honor police officers in Jerusalem.
He added: "With a deeply pained heart, I think of those who have lost their lives in the cruel attack that occurred yesterday in Brussels".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com