Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The first of Wright's realism-relevant cruces to be considered here concerns the capacity of states of affairs to figure ineliminably in the explanation of features of our experience.
In 1851, Seacole travelled to Cruces to visit her brother.
Similar(53)
When officials at New Mexico State University (NMSU) at Las Cruces wanted to partner with community colleges, they were able to tap into a National Institutes of Health (NIH -funded program eNIH -fundedridges to the Future: Associate to the Baccalaureate Degree program".
Crosses, cruces, creases and cree were found in a broad band across England from crosses in Lincolnshire, cruce or cruces from Oxford through to Gloucester, creases in Berkshire and cree in South Wales and both sides of the Bristol Channel.
The NAACP argued that nothing would change while governors like Cruce sought to excuse lynching as the product of the "uncontrollable passion" of white people to exact what they perceived as justice.
Travellers would ride on donkeys approximately 20 mile along the Las Cruces trail from Panama City on the Pacific Ocean coast to Cruces, and then 45 mile down-river to the Atlantic Ocean at Chagres (or vice versa).
In 1850, Seacole's half-brother Edward moved to Cruces, Panama, which was then part of New Granada.
As the wet season ended in early 1852, Seacole joined other traders in Cruces in packing up to move to Gorgona.
With that in mind, he sent queries to the author about various cruces in the text, to which Beckett responded in detail; his replies covered everything from pre-Socratic philosophers to brands of dog biscuit.
Editor's Note: Cruce Wayne comes from a time Nicholas was trying to type the words "Bruce Wayne", the alter ego of Batman, when he slipped up and typed "Cruce" instead.
Delta-p is calculated as the difference in the probability of the occurrence of an outcome between a target and reference group (Cruce [ 44]).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com