Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
GAA administrations significantly increased CRT content in muscle, and improved muscle capabilities dose-dependently.
Moreover, the fact that enhancement of cytosolic CRT content triggered by CPA treatment occurred even in the absence of protein synthesis also favors the idea that CRT is retrotranslocated from the ER lumen to the cytosol.
Similar(58)
Detailed descriptions of patients, CRT teams, and the content of treatment have been reported previously [ 19, 20].
The genome of Se. symbiotica SCc, an obligate endosymbiont of Cinara cedri, has a genome size similar to CRt and a coding content of only 38.8% (Lamelas et al. 2011).
The aim of the present study was to investigate and compare patients and CRTs with respect to: 1) content of treatment and service practices; 2) outcomes of crises; 3) predictors of favourable outcomes; and 4) where possible, compare Norwegian data with data from the UK.
Quantitative studies of any type comparing outcomes between two or more CRTs with different characteristics or service content.
The following types of study were included: Quantitative studies of any type comparing outcomes between two or more CRTs with different characteristics or service content.
Under normal baseline conditions the myocardial glycogen content was significantly higher in CrT-OE compared with WT (P = 0.003), and there was a positive correlation with total creatine levels.
Furthermore, although gene content analysis supports the phylogenetic placement of CRt within the genus Coxiella, it is clear that divergence of CRt from C. burnetii is strongly marked by a much lower retention and/or gain of genes (fig. 1 B and table 2).
Consistently with data on CRT, V2FL and V3FL did not reduce the protein content of total and non phosphorylated β−catenin, cyclin D1 or c-myc (Figure 2H).
Due to the absence of cytosolic proteins, Crt was used as a loading control for quantification of SP-cell protein content.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com