Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
When he waded into a crowd to discuss a plan for monetary compensation, a woman yelled in anger.
Similar(57)
Remember, you used to go to bars and stay out late and smoke?" Once the larger crowd had reconvened to discuss the discussions, Perel called on Schmeling, who reported that her group had talked about the difficulties couples have finding time for each other, especially when one of them is nursing.
That was exactly what the crowd had come to discuss.
More than 14,000 delegates have arrived, four times the crowd in New York, to discuss how to attack global capitalism.
The Metropolitan police confirmed there were plainclothes officers among the carnival crowd but refused to discuss numbers.
Simultaneous with Roddick's exit, Russell, the most likely American to disappear in a crowd, happily emerged to discuss his improbable journey through the draw after outlasting the cramping Xavier Malisse, 3-6, 6-1, 6-4, 1-6, 6-4.
A crowd quickly assembled to discuss the pros and cons of the two presidential hopefuls, who finished in first and second place out of 13 candidates in the first round of the vote.
The crowds have come to discuss and get their hands on an early copy of a 900-page tome written by a Chilean author who has been dead for five years.
As the 20th Anniversary of the Tiananmen Square massacre approaches, China is cracking down on the Internet in an apparent effort to prevent it from being used to organize crowds or even to discuss the extremely sensitive anniversary.
He declined to address the news media, instead taking an audience with tournament officials to discuss crowd concerns.
Bruce Mate is a whale specialist at Oregon State University whom I met 23 years ago on a beach where 41 sperm whales had stranded -- a devastating scene as the whales thrashed on the sand and watched through sad eyes while a crowd of humans gathered to discuss what to do with them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com