Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Make your communication stand out from the crowd by using these trademarks.
Lenses are in, nets are out among these enthusiasts, who have taken a page from the bird-watching crowd by using binoculars and patience to enjoy the leisurely pleasure of gazing upon their winged subjects from a safe distance.
Later, in introducing Mr. Obama's speech, she referred to him three times as "dear Barack Obama," and caused a ripple of surprise in the crowd by using the familiar form of "you" twice.
That concession seemed to refocus Munster and Earls, chasing down a pinpoint Keatley kick, delighted the home crowd by using his right instep to flick the ball up into his arms and dive over in the right corner.
Be Bold Stand out from the crowd by using your powers for good, especially in the face of uncertainty.
Similar(55)
Blood was lost from head wounds on both sides as police reinforcements tried to contain the crowds by using a kettling strategy.
Perhaps this bias in expert advice explains also why an increasing number of investors are conducting their own in-house analysis and rely more on the "wisdom of the crowds" by using signals that are generated by web-based technologies that aggregate individual opinions and measure the sentiment of people towards a company.
RF leverages the wisdom of crowds by using a forest consisting of multiple stochastically different trees, each based on separately sampled datasets drawn from a common pool of data.
In the Guggenheim museum - one of Bilbao's other cathedrals - is American artist Paul Pfeiffer's video installation artwork The Saints, which examines the power of crowds by using footage of England's 1966 World Cup win over West Germany.
"During the protests, there are regular clashes with the Israeli Army who attempt to disperse crowds by using teargas and other dispersal methods while Palestinian youth respond by hurling stones".
The introduction of molecular crowding by using PEG-300 stabilized the iMs versus both temperature and pH.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com