Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
crossway
noun
A crossroad.
Exact(8)
It would come across that crossway, that road that links Bahrain, and right into eastern Saudi Arabia, they feared.
The guitarist was Matthew Stevens, who plays a smart and delicate crossway of jazz and indie-rock alongside Mr. Williams in a group led by the New Orleans trumpeter Christian Scott.
"People would say: 'If people read it on YouVersion and they're not paying anything for it, what's going to happen to my pew Bibles?' " said Mr. Dennis of Crossway.
Ponti was selected from 885 entries, appearing on the prize shortlist alongside Imogen Hermes Gowar's historical novel, The Mermaid and Mrs Hancock, and Guy Stagg's account of a winter pilgrimage through the Alps, The Crossway.
A senior American diplomat in the region said, "They are figuring out how to give a level of support that doesn't leave them crossway with the United States".
"It is unspeakably sad when those called to be ministers of the Word distort the gospel and deceive the people of God with false doctrine," wrote Mr. Taylor, who is vice president of Crossway, a Christian publisher in Wheaton, Ill.
Similar(44)
She is said to have been the model for the heroine of George Meredith's novel Diana of the Crossways (1885).
Links with Europe and Asia make North America the chief crossways of air routes in the world.
Diana of the Crossways, novel by George Meredith, 26 chapters of which were published serially in 1884 in the Fortnightly Review.
Diana of the Crossways examines the unhappy marriage of the title character Diana Warwick and is loosely based on events in the life of Caroline Norton (playwright Richard Brinsley Sheridan's granddaughter), who was suspected of revealing an important political secret that she had acquired from her lover.
He also wrote Negro Youth at the Crossways (1940) and Race and Culture Contacts in the Modern World (1957), which dealt with African American studies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com