Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
While we're at this crossroad, working to define new models for working, it's important to remember that it's not just about the work.
Similar(59)
The most aggressive post-Citizens United elections operator is Karl Rove's American Crossroads working with the U.S. Chamber of Commerce.
He reached a career crossroad while working his day job and playing music at night.
The recruits included people who previously made a living washing windscreens at crossroads or working as informal parking attendants.
Steven Law, the president of both Crossroads organizations, worked 60 hours a week, split between the two groups - with more time being spent aiding Crossroads GPS during the second half of 2011.
At the time, Mr. Hawthorne was at a sort of career crossroads, having worked in the interactive video-production business and just returned from five months riding a motorcycle across India.
Baker - who came up with the inaugural Shaftas "Princess Margaret to appear in Crossroads" story when working for the Daily Star back in the 1980s - was supposed to be at the do and was even introduced by host Johnny Vaughan as proceedings got under way.
Maya quickly recognized the inclusiveness of Silicon Valley and reinvented the crossroads practices of working as inclusive leaders do.
After finishing the script, the movie, which was later titled Crossroads, had the working titles of What Are Friends For and Not a Girl.
Another powerful influence in attracting blacks and other minorities to the Internet has been the explosive evolution of the Internet itself, once mostly a tool used by researchers, which has become a cultural crossroad of work, play and social interaction.
The closing shot shows inmates working on crossroads with the repaired photo of Luke and the two women superimposed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com